-
1 fringe area
-
2 marginal area
-
3 addition
əˈdɪʃən сущ.
1) добавление, дополнение, прибавление, присоединение, увеличение in addition to ≈ вдобавок, в дополнение к, кроме того, к тому же In addition to his salary, he earns a lot from royalties. ≈ В дополнение к своей зарплате, он много зарабатывает на авторских гонорарах. This is a fine book;
a worthy addition to the Cambridge Encyclopedia series. ≈ Это прекрасная книга;
ценное дополнение к серии кембриджской энциклопедии. Syn: adjunct, appendage, appendix, supplement Ant: deletion, omission
2) мат. сложение Ant: subtraction
3) хим. примесь
4) муз. удлинение (точка, которая ставится справа от ноты и означает ее удлинение на
0.
5)
5) приставка к имени( обозначала либо титул, либо у царей ≈ прозвище, характеризующее их или период их правления) He had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Great. ≈ У него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великим.прибавление;
дополнение;
пополнение;
- * in the margin заметки на полях;
- they've just had an * to the family у них прибавление семейства;
- * to the staff of the school новый учитель школы;
- * to the library новое поступление в библиотеку;
- in * кроме того, вдобавок;
к тому же;
- in * he was rude to me вдобавок он мне нагрубил;
- in * to smth. в дополнение к чему-л.;
- this is in * to what I said yesterday это я говорю в дополнение к сказанному вчера (американизм) пристройка, крыло( американизм) пограничный участок земли, присоединенный к участку другого владельца (американизм) пригородный участок, выделенный для городского строительства (экономика) прирост основного капитала (математика) сложение;
суммирование( химическое) примесь присадка;
- * agent легирующий элемент (геология) привносaddition дополнение ~ дополнительная выплата ~ новое приобретение ~ пополнение ~ прибавление, увеличение, дополнение;
in addition to вдобавок, в дополнение к, кроме того, к тому же ~ прибавление ~ хим. примесь ~ прирост основного капитала ~ пристройка ~ пристройка к зданию ~ складывание ~ мат. сложение ~ сложение ~ суммирование~ of interest накопление процентов ~ of interest прирост процентов~ to age надбавка к тарифной ставке, обусловленная повышением застрахованного возрастаbasic amount ~ увеличение базовой суммы;
сложение основных сумм (при вычислении верхней границы выплат и т. п.)bitwise ~ вчт. поразрядное сложение~ прибавление, увеличение, дополнение;
in addition to вдобавок, в дополнение к, кроме того, к тому жеnet ~ чистый приростsmoothing by ~ сглаживание суммированиемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > addition
-
4 addition
[əʹdıʃ(ə)n] n1. прибавление; дополнение; пополнениеthey've just had an addition to the family - у них (недавно произошло) прибавление семейства
in addition - кроме того, вдобавок; к тому же
in addition to smth. - в дополнение (к чему-л.)
this is in addition to what I said yesterday - это я говорю в дополнение к сказанному вчера
2. амер.1) пристройка ( к зданию), крыло2) пограничный участок земли, присоединённый к участку другого владельца3) пригородный участок, выделенный для городского строительства3. pl эк. прирост основного капитала4. мат. сложение; суммирование5. хим. примесь6. метал. присадка7. геол. привнос -
5 addition
1. n прибавление; дополнение; пополнениеin addition — кроме того, вдобавок; к тому же
2. n амер. пристройка, крыло3. n амер. пограничный участок земли, присоединённый к участку другого владельца4. n амер. пригородный участок, выделенный для городского строительства5. n амер. эк. прирост основного капитала6. n амер. мат. сложение; суммирование7. n амер. хим. примесь8. n амер. метал. присадка9. n амер. геол. привносСинонимический ряд:1. accession (noun) accession; accretion; augmentation; expansion; increase; increment; raise; rise2. addendum (noun) addendum; adjunct; appendage3. adding (noun) adding; appending; attaching; joining4. annex (noun) annex; extension; wing5. annexation (noun) accessory; admixture; annexation; cast; codicil6. summation (noun) computing; counting; reckoning; summation; summing up; tabulating; totalingАнтонимический ряд:decrease; deduction; deterioration; detraction; diminution; drawback; lessening; loss; preface; reduction; subtraction -
6 marginal area
1) Строительство: пограничный участок2) Полиграфия: боковое поле, боковое поле (книги, формы) -
7 marginal area
-
8 border
['bɔːdə]1) Общая лексика: бордюр, борт, быть похожим, выкладка, выкладывать, граница, граничить, граничить с, кайма, край, межа, обшивать, обшить, ограничивать, окаймить, окаймлять, опушка, пограничный контроль, походить, предел, прилегать, рубеж, фриз, быть на грани (on, upon), оторочить (with ribbon), прирубежный2) Компьютерная техника: рамка3) Морской термин: отмель, рамка карты4) Медицина: каёмка5) Спорт: бровка беговой дорожки6) Военный термин: пограничный7) Техника: бейка (детали изделия), кромка, обваловывать (при орошении), окантовывать, примыкать, чековый валик (на оросительной системе), обвалованный участок (при орошении)8) Сельское хозяйство: бровка, орошение методом чеков, рабатка, защитная полоса, обносить забором, приусадебный участок, обвалованный участок (земли)9) Строительство: бортовые камни11) Автомобильный термин: обочина дороги, шип, шпунт12) Архитектура: грань13) Кино: декорационная падуга14) Лесоводство: ограждать15) Полиграфия: декоративная линия по краям клише, декоративная орнамент по краям клише, орнамент на краях страницы, поле страницы16) Театр: падуга17) Текстиль: бордюрная линейка, бортующее приспособление, образовывать борт или кайму18) Сленг: (red) капсулы секобарбитала изготовленые в Мексике (нарк) (Border are cheap and not too safe either. Секобарбитал дешёвый и также незаслуживающий доверия.)19) Вычислительная техника: обрамление, окантовка (изображения на экране дисплея), рамка вокруг объекта20) Палеонтология: приподнятые периферические части головы и хвоста (у трилобитов)21) Картография: рамка листа карты22) Бурение: обваловка (Speak English in the Field. An English Course for Halliburton/Baroid Field Representatives)23) Автоматика: ограничитель, стопор24) Макаров: бордюр клумбы, бордюрное растение, обшивка, ограничивающая линия, окаймляющий газон, очертание25) Мелиорация: валик оросительной полосы27) Общая лексика: земляные валики (для удержания оросительной воды) -
9 district
ˈdɪstrɪkt
1. сущ.
1) а) район;
округ;
область (как административная единица) school district ≈ школьный округ (в США) senate district ≈ избирательный округ по выборам в сенат Syn: region, okrug б) местность, квартал( небольшая территория, имеющая какие-л. черты, отличающие ее от других территорий) business, financial district ≈ деловой центр health district ≈ оздоровительный центр red-light district ≈ квартал публичных домов theater district ≈ театральная площадь Syn: locality, quarter
2) а) амер. избирательный округ assembly district ≈ избирательный округ по выборам в законодательный орган штата (в США) б) брит. самостоятельный церковный приход
2. гл. делить на районы, территории;
районировать The town is in the hands of certain groups of lawyers, and is districted by them. ≈ Городом правят определенные группы работников юстиции, они же делят его на районы. округ, район;
участок;
дистрикт - police * полицейский участок - federal * федеральный округ - consular * (дипломатическое) консульский округ - D. of Columbia округ Колумбия (в США) военный округ район, область, местность - rural * сельский район - agricultural * сельскохозяйственный район - mountainous * гористая местность - the English lake * район озер в Англии, Озерный край( военное) участок, район (американизм) избирательный участок - congressional * избирательный участок по выборам в конгресс (юридическое) судебный округ церковный приход( в Англии) участок (горных работ;
тж. mining *) делить на районы или округа;
районировать administrative ~ административная область administrative ~ административный округ agricultural ~ сельскохозяйственный район assessment ~ налоговый округ border ~ приграничный район business ~ деловой район business ~ торговый район business ~ торговый центр commercial ~ торговый район country ~ сельский округ court ~ судебный округ district административный округ ~ военный округ ~ делить на округа ~ делить на районы, округа, районировать ~ делить на районы ~ дистрикт ~ амер. избирательный округ ~ избирательный участок ~ местность ~ область ~ округ, район ~ округ ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) ~ район ~ районировать ~ самостоятельный церковный приход (в Англии) ~ судебный округ ~ территория ~ участок ~ attr. районный;
окружной;
district council окружной совет;
district court амер. окружной суд;
district attorney амер. окружной прокурор ~ for the special care of handicapped persons район (участок) специльного лечения и ухода за лицами имеющими физические или умственные недостатки ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами ~ heating теплофикация;
централизованное отопление района;
District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами election ~ избирательный участок frontier ~ пограничный округ harbour ~ портовый округ income assessment ~ налоговый округ industrial ~ промышленная зона industrial ~ промышленный район judicial ~ судебный округ jurisdictional ~ район, подпадающий под юрисдикцию labour ~ рабочий район, район проживания рабочих labour ~ рабочий район ~ район;
округ;
участок;
the lake district озерный край (на севере Англии) military ~ военный округ nominating ~ округ выдвижения кандидата official ~ государственный округ police ~ округ полиции police ~ полицейский участок polling ~ избирательный округ postal ~ почтовый округ residential ~ жилой район sales ~ торговый район sales ~ торговый участок surveillance ~ участок инспектирования tax collector's ~ налоговый округ urban ~ городской округ urban ~ район города urban residential ~ жилой район города voting ~ избирательный округБольшой англо-русский и русско-английский словарь > district
-
10 district
[ˈdɪstrɪkt]administrative district административная область administrative district административный округ agricultural district сельскохозяйственный район assessment district налоговый округ border district приграничный район business district деловой район business district торговый район business district торговый центр commercial district торговый район country district сельский округ court district судебный округ district административный округ district военный округ district делить на округа district делить на районы, округа, районировать district делить на районы district дистрикт district амер. избирательный округ district избирательный участок district местность district область district округ, район district округ district район; округ; участок; the lake district озерный край (на севере Англии) district район district районировать district самостоятельный церковный приход (в Англии) district судебный округ district территория district участок district attr. районный; окружной; district council окружной совет; district court амер. окружной суд; district attorney амер. окружной прокурор district for the special care of handicapped persons район (участок) специльного лечения и ухода за лицами имеющими физические или умственные недостатки district heating теплофикация; централизованное отопление района; District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами district heating теплофикация; централизованное отопление района; District Railway электрическая железная дорога, соединяющая Лондон с пригородами election district избирательный участок frontier district пограничный округ harbour district портовый округ income assessment district налоговый округ industrial district промышленная зона industrial district промышленный район judicial district судебный округ jurisdictional district район, подпадающий под юрисдикцию labour district рабочий район, район проживания рабочих labour district рабочий район district район; округ; участок; the lake district озерный край (на севере Англии) military district военный округ nominating district округ выдвижения кандидата official district государственный округ police district округ полиции police district полицейский участок polling district избирательный округ postal district почтовый округ residential district жилой район sales district торговый район sales district торговый участок surveillance district участок инспектирования tax collector's district налоговый округ urban district городской округ urban district район города urban residential district жилой район города voting district избирательный округ -
11 station
ˈsteɪʃən
1. сущ.
1) а) место, местоположение;
б) перен. позиция, точка зрения He took up a convenient station. ≈ Он занял удобную позицию. They returned to their several stations. ≈ Они вернулись на свои места.
2) а) пункт, станция bus station coaling station coast-guard station comfort station filling station fire station gas station gasoline station hydroelectric station life-boat station petrol station police station polling station power station radar station recruiting station service station space station television station TV station tracking station vehicle inspection station weather station б) железнодорожная станция, вокзал Ingrid went with him to the railway station to see him off. ≈ Ингрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его. Businessmen stream into one of Tokyo's main train stations. ≈ Поток деловых людей устремляется на один из главных железнодорожных вокзалов Токио. Syn: railway station в) военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза;
пост г) радиостанция, телестанция;
волна, канал д) австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище
3) а) биол. ареал б) общественное положение
2. гл.
1) ставить на (определенное) место;
помещать (in/at/on)
2) воен. размещать место, местоположение - he took up a convenient * он занял удобную позицию - they returned to their several *s они вернулись каждый на свое место станция;
центр, (главный) пункт - meteorological * метеорологическая станция - filling /(амер) gas/ * бензоколонка - dressing * перевязочный пункт - arctic * арктическая станция - coast-guard * пост береговой охраны - central * электростанция;
(морское) центральный пост радиостанция - * designator позывные радиостанции (американизм) почтовое отделение вокзал железнодорожная станция - * yard (железнодорожное) станционные пути - * bus автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции стоянка( военное) пост - battle * боевой пост( военное) пункт расквартирования (военное) гарнизон - * hospital гарнизонный госпиталь авиационная база, авиабаза - * commander начальник авиационной базы военно-морская база остановка (в пути) - we get out at the next * мы выходим на следующей остановке место прохождения службы( командированного) ;
страна или город( дипломата и т. п.) - after a visit home he returned to his * после поездки домой он вернулся на место работы общественное положение - a woman of high * высокопоставленная дама( спортивное) место на старте (геодезия) визирный пункт (техническое) узел( агрегата) ;
этап( технологического потока) (специальное) ареал, место распространения, станция, участок местообитания (австралийское) овечье пастбище (редкое) стоячее положение;
постановка, постанов участок (полицейский) пожарное депо( американизм) добавочный номер( коммутатора) - * 1304 добавочный 1304 > Stations of the Cross остановки (Христа) на крестном пути;
(искусство) кальварии ставить на предусмотренное место направлять на место работы - the consul is *ed at... консул работает в...;
консульство находится в... помещать, размещать;
определять позицию (для войск, кораблей и т. п.) - to * a guard выставлять караул - to * oneself размещаться, располагаться размещать по списку ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция bus ~ автобусная станция called ~ вчт. вызываемая станция central ~ ж.-д. узловая станция coast-guard ~ морской пограничный пост combined heat and power ~ (CHP) теплоэлектростанция combined ~ вчт. комбинированная станция comfort ~ амер. общественная уборная commercial broadcasting ~ коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting ~ коммерческая телевизионная станция commercial radio ~ коммерческая радиостанция container freight ~ (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data ~ вчт. пункт сбора и обработки данных data ~ вчт. станция сети передачи данных display ~ вчт. дисплейный терминал duty ~ дежурный пост duty ~ место службы ex railway ~ франко-железнодорожная станция forwarding ~ пересылочная станция goods ~ товарная пристань goods ~ товарная станция goods ~ товарный склад ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция main ~ центральный вокзал master ~ вчт. ведущая станция master ~ вчт. главная станция operator ~ вчт. станция оператора police ~ полицейский участок polling ~ избирательный пункт, участок power ~ электростанция radio ~ радиостанция railway ~ железнодорожная станция railway ~ железнодорожный вокзал reading ~ вчт. блок считывания remote ~ далекая станция service ~ станция обслуживания( автомобилей) ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ attr. станционный ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться television ~ телевизионная станция terminal ~ абонентский пункт terminal ~ конечная станция terminal ~ тупиковая станция terminal ~ узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный;
terminal station конечная станция they returned to their several ~s они вернулись на свои места work ~ вчт. автоматизированное рабочее место work ~ вчт. рабочая станция work: ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место( у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь -
12 Alaska Boundary Dispute
Пограничный спор между США и Канадой относительно проведения демаркационной линии между Аляска-Панхэндл [ Alaska Panhandle] и территорией Канады, возникший в период золотой лихорадки на Клондайке [ Klondike Gold Rush] в 1898. Город Скагуэй [ Skagway] и участок канала Линн [Lynn Canal], по которому вода поступала на территорию Юкон, были признаны территорией Канады. Спор был разрешен в пользу США совместной американо-британской комиссией в 1903English-Russian dictionary of regional studies > Alaska Boundary Dispute
-
13 coterminous
имеющий общую границу (напр. участок поля); пограничный; смежный (участок земли) -
14 runway
runway n1. взлетно-посадочная полоса2. самопроизвольное отклонение active runwayдействующаяalign the aircraft with the runwayустанавливать воздушное судно по оси ВППall-service runwayВПП для эксплуатации любых типов воздушных судовasphaltic runway surfaceасфальтовое покрытие ВППautopilot runwayзаброс руля автопилотомavailable runway lengthрасполагаемая длина ВППbasic runway lengthбазовая длина ВППclear runway statusсостояние готовности ВПП к полетамclear the runwayосвобождать ВППclosed runwayзакрытая для эксплуатации ВППconcrete runwayбетонная ВППconcrete runway surfaceбетонное покрытие ВППcontaminate runwayзагрязненная ВППcross-sloped runwayВПП с поперечным уклономcrushed stone runway surfaceщебеночное покрытие ВППdamp runwayвлажная ВППdelimit the runwayобозначать границы ВППdelineate the runwayочерчивать границы ВППdirt runway surfaceгрунтовое покрытие ВППdisplaced runway thresholdсмещенный порог ВППdownhill runwayпокатая ВППdry runwayсухая ВППdry runway statusсухая ВППduty runwayдействующая ВППend of runwayначало ВППfavourable runway orientationнаиболее благоприятное направление ВППflooded runwayзалитая водой ВППfoam a runwayпокрывать ВПП пенойgrading of runwayнивелирование ВППgrass runway surfaceтравяное покрытие ВППgravel runway surfaceпокрытие ВПП из гравияgrooved runway surfaceрифленое покрытие ВППhard-surface runwayВПП с твердым покрытиемhave the runway in sightчетко видеть ВППhigh intensity runway lightsогни ВПП высокой интенсивностиhumped runwayвыпуклая ВППice-bound runwayобледеневшая ВППidle runwayзакрытая для полетов ВППinstrument runwayВПП, оборудованная для посадки по приборамlanding runwayВПП, открытая только для посадокleave the runwayосвобождать ВППmacadam runway surfaceцементно-щебеночное покрытие ВППmagnetic orientation of runwayориентировка ВПП по магнитному меридиануmain runwayосновная ВППmaintained runwayподготовленная для полетов ВППnoise preferential runwayпредпочтительная по уровню шума ВППnoninstrument runwayВПП, не оборудованная для посадки по приборамnonprecision approach runwayВПП, не оборудованная для точного захода на посадкуoperational runwayоткрытая для полетов ВППoverflying the runwayпролет над ВППoverrun the runwayвыкатываться за пределы ВППpassing over the runwayпролет над ВППpaved runwayВПП с искусственным покрытиемporous runway surfaceпористое покрытие ВППportion of a runwayучасток ВППprecipitation-covered runwayвлажная ВПП(после выпадения атмосферных осадков) precision approach runwayВПП, оборудованная для точного захода на посадкуprimary runwayосновная ВППregular runwayосновная действующая ВППrigid pavement runwayВПП с жестким покрытиемrising runway indicatorуказатель скорости снижения на ВППrun off the runwayвыкатываться за пределы ВППrunway acceptance rateпропускная способность ВППrunway access taxiwayрулежная дорожка у торца ВППrunway alignmentвыравнивание при входе в створ ВППrunway alignment indicatorуказатель входа в створ ВППrunway alignment indicator lightsсигнальные огни входа в створ ВППrunway approach surveillance radarобзорный радиолокатор подхода к ВППrunway arresterтормозная установкаrunway arresting gearтормозное устройство на ВППrunway boundary beaconпограничный маяк ВППrunway capacityпропускная способность ВППrunway categoryкатегория ВППrunway center lineось ВППrunway centerlineосевая линия ВППrunway centerline lightsогни осевой линии ВППrunway centerline markingмаркировка осевой линии ВППrunway classification systemсистема классификации ВППrunway cleanerочистительная машина для ВППrunway clearance lightсветовой сигнал готовности ВППrunway controlledдиспетчер стартаrunway control vanпередвижной диспетчерский пункт в районе ВППrunway designation markingопознавательный знак ВППrunway directionнаправление расположения ВППrunway drainage courseоснование ВППrunway edgeбоковая кромка ВППrunway edge lightsпосадочные огни ВППrunway edge markerмаркер кромки ВППrunway edge markingмаркировка границ ВППrunway elevationпревышение ВППrunway end identifier lightsопознавательные огни торца ВППrunway end lightsограничительные огни ВППrunway end safety areaконцевая зона безопасности ВППrunway end safety area lightsогни концевой зоны безопасности ВППrunway environmentусловия в районе ВППrunway extensionудлинение ВППrunway extremityконцевая часть ВППrunway floodlightпосадочный прожектор ВППrunway flush lightутопленный огонь на поверхности ВППrunway friction characteristicхарактеристика сцепления поверхности ВППrunway gradientуклон ВППrunway guard lightsогни ограждения ВППrunway headingнаправление ВППrunway hidden hazardскрытое препятствие в районе ВППrunway identifier lightsопознавательные огни ВППrunway intersectionпересечение ВППrunway intersection signуказатель пересечения рулежной дорожки и ВППrunway jointing sealantзаполнитель швов покрытия ВППrunway leading edgeпередняя кромка ВППrunway lead-in lighting systemсистема огней подхода к ВППrunway lead-in lightsогни подхода к ВППrunway lengthдлина ВППrunway levelуровень ВППrunway lightingсветосигнальное оборудование ВППrunway lighting systemсветосигнальная система ВППrunway lighting unitкомплект светотехнического оборудования ВППrunway markingмаркировка ВППrunway orientationнаправление ВППrunway patternсхема расположения ВППrunway pattern symbolусловный код ВППrunway performanceхарактеристика ВППrunway presentationиндикация ВППrunway profileпрофиль ВППrunway shoulderбоковая полоса безопасности ВППrunway slopeуклон ВППrunway slope gridшкала уклонаrunway stripлетная полоса(включает ВПП, концевые и боковые полосы безопасности) runway strip patternсхема летного поляrunway subgradeподушка ВППrunway surfaceпокрытие ВППrunway surface condition sensorдатчик состояния поверхности ВППrunway surface evennessгладкость поверхности ВППrunway surface frictionсцепление колес с поверхностью ВППrunway surface markingмаркировка покрытия ВППrunway surface treatmentобработка поверхности ВППrunway sweeperмашина для очистки ВППrunway threshold lightsвходные огни ВППrunway threshold markingмаркировка порога ВППrunway touchdown lightsогни зоны приземления на ВППrunway true bearingистинный пеленгrunway turning bayучасток разворота на ВППrunway usability factorкоэффициент использования ВППrunway usable distanceрабочая часть ВППrunway user chargeсбор за пользование ВППrunway visibilityвидимость на ВППrunway visual lengthдальность видимости на ВППrunway visual rangeдальность видимости на ВППrunway visual range observationнаблюдение за дальностью видимости на ВППrunway wearing courseдренажный слой ВППrunway widthширина ВППsecondary runwayзапасная ВППsimultaneous use of runwaysодновременная эксплуатация нескольких ВППslippery runwayВПП с низким коэффициентом сцепленияslope on runwayуклон ВППsmooth runwayВПП с гладкой поверхностьюsmooth runway surfaceровное покрытие ВППsnow-covered runwayпокрытая снегом ВППsodded runwayВПП с дерновым покрытиемsoft-surface runwayВПП с мягким покрытиемstabilizer runwayуход стабилизатораtakeoff runwayВПП, открытая только для взлетовthe runway is clearВПП свободнаthe runway is not clearВПП занятаturf runwayВПП с травяным покрытиемunpaved runwayгрунтовая ВППwater-covered runwayзалитая водой ВППwet runwayвлажная ВППwet runway statusвлажная ВППwrong runwayВПП, не соответствующая заданию на полетzero runway slopeнулевой уклон ВПП -
15 station
[ˈsteɪʃən]station место, пост; battle station боевой пост; he took up a convenient station он занял удобную позицию station станция, пункт; life-boat station спасательная станция; broadcasting station радиостанция bus station автобусная станция called station вчт. вызываемая станция central station ж.-д. узловая станция coast-guard station морской пограничный пост combined heat and power station (CHP) теплоэлектростанция combined station вчт. комбинированная станция comfort station амер. общественная уборная commercial broadcasting station коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting station коммерческая телевизионная станция commercial radio station коммерческая радиостанция container freight station (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data station вчт. пункт сбора и обработки данных data station вчт. станция сети передачи данных display station вчт. дисплейный терминал duty station дежурный пост duty station место службы ex railway station франко-железнодорожная станция forwarding station пересылочная станция goods station товарная пристань goods station товарная станция goods station товарный склад station место, пост; battle station боевой пост; he took up a convenient station он занял удобную позицию station станция, пункт; life-boat station спасательная станция; broadcasting station радиостанция main station центральный вокзал master station вчт. ведущая станция master station вчт. главная станция operator station вчт. станция оператора police station полицейский участок polling station избирательный пункт, участок power station электростанция radio station радиостанция railway station железнодорожная станция railway station железнодорожный вокзал reading station вчт. блок считывания remote station далекая станция service station станция обслуживания (автомобилей) station воен. размещать; to station a guard выставить караул station attr. станционный station ставить на (определенное) место; помещать; to station oneself расположиться television station телевизионная станция terminal station абонентский пункт terminal station конечная станция terminal station тупиковая станция terminal station узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный; terminal station конечная станция they returned to their several stations они вернулись на свои места work station вчт. автоматизированное рабочее место work station вчт. рабочая станция work: station attr. рабочий; work station (или position) рабочее место (у конвейера); work horse рабочая лошадь -
16 border
1) бордюр, окантовка, кайма || окаймлять, обрамлять2) граница; край; кромка || граничить3) обвалованный участок || обваловывать4) полигр. поле страницы5) краевой6) пограничный
См. также в других словарях:
Пограничный конфликт между Джибути и Эритреей — Граница Джибути и Эритреи Дата 10 июня … Википедия
ПОГРАНИЧНЫЙ — ПОГРАНИЧНЫЙ, ая, ое. 1. Находящийся или происходящий около границы, на границе. Пограничная полоса. П. инцидент. 2. Относящийся к охране границы. Пограничные войска. Пограничная охрана. Пограничная застава (воинское подразделение, охраняющее… … Толковый словарь Ожегова
Пограничный сельсовет (Гродненская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пограничный сельсовет. Пограничный сельский Совет Страна Беларусь Статус Сельский Совет Входит в Берестовицкий район … Википедия
Пограничный регион — обширная территория, выделенная по совокупности каких либо признаков или явлений и включающая участок ГГ, внутренние морские воды, территориальное море, исключительную экономическую зону и континентальный шельф, воздушное пространство над ней и… … Пограничный словарь
Подвижный пограничный пост — пограничный наряд в составе пяти и более пограничников, назначаемый для охраны удаленных от пограничной заставы направлений или участков ГГ, где резерв заставы не упреждает выход нарушителей к государственной границе после преодоления ими… … Пограничный словарь
10-й пограничный отряд войск НКВД — Войска: НКВД Род войск: пограничные войска … Википедия
18-й Житковичский пограничный отряд войск НКВД — Войска: НКВД Род войск: пограничные … Википедия
Камбоджийско-тайский пограничный конфликт (2008) — Дата июнь октябрь 2008 года … Википедия
102-й пограничный отряд войск НКВД — Войска: НКВД Род войск: пограничные войска … Википедия
турбулентный пограничный слой — турбулентный пограничный слой пограничный слой, внутри которого реализуется турбулентное течение. В большинстве практических приложений при полётах летательных аппаратов на высоту до 40 км Рейнольдса числа достаточно велики, и у… … Энциклопедия «Авиация»
турбулентный пограничный слой — турбулентный пограничный слой пограничный слой, внутри которого реализуется турбулентное течение. В большинстве практических приложений при полётах летательных аппаратов на высоту до 40 км Рейнольдса числа достаточно велики, и у… … Энциклопедия «Авиация»